赠人〔二首〕①
其一
明眸越女罢晨装,荇水荷风是旧乡。②
唱尽新词欢不见,旱云如火扑晴江。③
其二
秦女端容理玉筝,梁尘踊跃夜风轻。④
须臾响急冰弦绝,但见奔星劲有声。⑤
七月
【注释】
①本篇在收入本书前未在报刊上发表过。据《鲁迅日记》一九三三年七月二十一日,本诗是书赠日本森本清八的;原诗中“理”作“弄”,“但”作“独”。后来作者有所改动。
②越女:唐代王维《洛阳女儿行》:“谁怜越女颜如玉,贫贱江头自浣纱。”越女,原指西施,也泛指江浙一带的女子。
③唱尽新词欢不见:唐代刘禹锡《踏歌词四首》之一:“唱尽新词欢不见,红露映树鹧鸪鸣。”欢,古代吴声歌曲中对情人的称谓。
④秦女:相传秦穆公女名弄玉,能吹箫作凤鸣(见《列仙传》)。这里泛指善弹奏的女子。梁尘踊跃,形容乐声的动人。《艺文类聚》卷四十三引刘向《别录》:“汉兴以来,善雅歌者鲁人虞公,发声清哀,盖动梁尘。”
⑤奔星:《尔雅·释天》“奔星”注:“流星大而疾,曰奔。”
《晋书·天文志(中)》:奔星“声隆隆者,怒之象也”。